3月15日13時に第15期公募情報を公開いたしました。
4月1日13時より応募者登録サイトへの登録が可能です。
Information on the 15th call for applications was opened at 13:00 on 15 March.
Applicants can register on the registration website from 1 April at 13:00.
What do inscriptions engraved in caves temples tell us?
Buddhism arisen in India was transmitted to China through Central Asia and the Buddhist scriptures translated into Chinese were brought to Korea, Japan and other regions. In the course of the transmission of Buddhism into East Asia, some of Oasis nations in Central Asia situated between India and China, especially in the present Xinjiang Uyghur Autonomous Region of PRC, adopted Indian scripts of two kinds, namely Kharoṣṭhī and Brāhmī originally invented to write down Indian languages because of political and religious reasons. Afterwards, Brāhmī script was used to write down their languages in these regions. A group of monks learned Indian scripts and languages, read the Buddhist literatures brought from India and finally translated them into their languages. Those who acquired to write their languages with scripts wrote not only on paper, also on walls of cave temples. In this lecture, the lecturer will introduce what those inscriptions engraved in cave temples in the Kucha region during the 5-11 centuries tell us.
Before this seminar, Hanada Masanori-san (4th batch) will give a brief talk on his recent collaborative study in California.
Filming and recording are prohibited in this seminar because of the copyright issue used for the presentation.